Понимание японских талисманов, амулетов и талисманов удачи

Талисманы, амулеты и талисманы удачи появляются на протяжении всего аниме. Япония не уникальна тем, что имеет их–каждая культура имеет свою собственную версию,–но японские прелести стали немного более интернациональными с их появлением в манге и аниме. Некоторые работы похожи на американскую счастливую кроличью лапку. Другие совсем другие.

Талисманы и другие амулеты пересекаются с игрушками в японской культуре. Некоторые предметы, предназначенные для детей, попадают в храмы и святилища, стирая грань между обаянием и игрушкой (Kyburz, 1994). Игрушки и амулеты часто подпадают под категорию » народных игрушек», как характеризует эту категорию Сайто Ресуке (Kyburz, 1994):

Это немного сбивает с толку, но подумайте о кукле Дарума как о примере народной игрушки. Дети играют с ним, но он также обладает свойствами талисмана удачи. Предполагается, что кукла-это изображение индийского монаха Бодхидхармы, легендарного патриарха Дзэн, сидящего в медитации. Это объясняет, почему у кукол нет ни рук, ни ног. Он символизирует идею выздоровления и защиты от несчастий. В эпоху Мэйва (1764-72) у священника было так много просьб крестьян воспроизвести амулет, что он доверил его изготовление фермерам, подарив им деревянную скульптуру Дарумы в качестве модели. В конце концов фермеры объединили свои куклы Дарума из папье-маше с детскими игрушками-неваляшками, чтобы сделать Даруму, которую мы знаем сейчас (Kyburz, 1994). Куклы — это и игрушка, и талисман.Талисманы бывают разных форм и размеров. Хорошо известная статуя кошки, которую можно увидеть в магазинах и домах, называется манэки-нэко, это талисман удачи.

Пример куклы Дарума.

Амулеты — еще один распространенный талисман. Одним из самых распространенных в японской истории является нэцкэ. Нэцкэ — это небольшие скульптуры, которые крепили шнур от несущей тыквы или несущей коробки к поясу человека. Кимоно и другая традиционная японская одежда лишены карманов. Скульптуры имели различные свойства, основанные на их форме. Говорят, что нэцкэ в форме тыквы предохраняет владельца от спотыкания и падения. Он восходит, по крайней мере, к периоду Гэнроку (конец 1600-х годов) и использовался пожилыми людьми, по крайней мере, до начала 1900-х годов. Тыквы часто использовались для сохранения и защиты вещей, поэтому ассоциация их формы с этими видами использования перенеслась на нэцкэ. Эта форма будет оберегать духов, которые заставят людей падать (Holdburgh, 1919).

Нэцке предложил способ тонко персонализировать вашу моду в период Эдо. Практичный, потому что у кимоно нет карманов, и все же прекрасный, нэцкэ является примером Ики, или утонченности.

Хотя мы можем думать о нэцке и Даруме как о талисманах удачи, японская концепция удачи отличается от нашей западной идеи удачи несколькими способами. Удача » подразумевает существование воли, хорошей или плохой, вне контроля человеческой личности. (Daniels, 2003).» Чары и ритуалы дают возможность умолять эти силы действовать в нашу пользу. В моем районе Соединенных Штатов, например, мы «стучим по дереву», чтобы отогнать несчастье.

В Японии духовное присутствует во всех сферах жизни, и люди могут использовать религию для достижения успеха и процветания (Daniels, 2003). Большинство религий имеют молитвенную систему, предназначенную для того, чтобы ходатайствовать–создавать удачу, если хотите,–за нас. Но в большинстве религий, включая синтоизм, есть профессионалы, которые контролируют доступ к духовной силе. Талисманы и талисманы удачи позволяют людям взаимодействовать с духовным миром, не нуждаясь в этих профессионалах. Духовный мир может быть занят простыми действиями, такими как звон колокольчиков, предложение денег или трение статуй.

Согласно Дэниелсу (Daniels, 2003),» удача играет значительную роль в повседневной жизни современной Японии». Например, в новогодний период люди покупают энгимоно, вещи, которые приносят удачу. Сияния и храмы продают стрелы удачи и парчовые шелковые амулеты, которые мы на Западе ассоциируем с японскими талисманами удачи.

Таким образом, удача появляется повсюду, и она определяется сочетанием двух различных идей (Daniels, 2003):

Японская идея удачи предполагает определенную ответственность за свои действия. Люди могут изменить свою судьбу с помощью правильных действий. Неудачу можно предотвратить, приняв духовные меры предосторожности. Эти действия могут помочь вам обуздать цикличность несчастья.

Карповые серпантины празднуют Национальный День защиты детей. Они выражают надежду на то, что дети вырастут здоровыми и у них будет хорошее будущее.

Энгимоно действуют как духовные меры предосторожности, позволяя людям соединиться с определенными божествами, которые могут оказать помощь тем, кто их ищет. Обратите внимание, что это не пассивная система. Это требует действий. Священные рисовые черпаки, сделанные из священных деревьев на острове Миядзима, связаны с почитанием божества Бензай-ТЭН, например, божества удачи.

Энгимоно может быть чем угодно, но они не должны быть связаны с определенным божеством или священным местом, чтобы работать в японской концепции удачи. Инструменты и посуда Самые распространенные-опять же, чтобы связать воедино идею действия с удачей. Это также связано с уважением буддизма ко всем неодушевленным вещам. Меньше — это тоже больше. Энгимоно уменьшают свою силу по мере того, как вы собираете их все больше. Это вопрос качества, а не количества.

У христианства есть своя версия энгимоно. Думаю, что ожерелья распятие, четки, счастливых подков, кроличьих лапок, и другие предметы.

Талисманы удачи любого рода остаются частью человеческого бытия. Каждая культура имеет свои собственные ритуалы и чары, чтобы умолять царство, с которым мы сталкиваемся, но редко. В Японии есть амулеты для здоровья кошек, здоровья собак, человеческой плодовитости, удачи, процветания, долгой жизни и почти всех других человеческих забот. Талисманы и талисманы удачи-это физические изображения молитв и добрых пожеланий других людей.

Некоторые самозваные современные люди презирают идею талисманов и талисманов на удачу, но нам полезно иметь в своей жизни немного тайны и признательности. Чары учат нас этому и учат благоговению перед окружающими нас предметами. В наш век массового производства потребительских товаров мы потеряли понимание того, как предметы делают жизнь более комфортной, а жизнь-ручной работы. Акт создания чего-то вручную переносит небольшую часть жизни создателя в этот объект, которым вы должны обладать (его время, его мастерство, его мысли). Наконец, получение амулета в подарок (как я уже несколько раз делал) показывает, как много даритель думает о вас. Они хотят, чтобы Вы были здоровы, счастливы и процветали. Дарение талисманов может быть сигналом любви.

Ссылки

Дэниелс, Инге Мария (2003) Черпание. Грабли. Манящая удача: удача, свобода воли и взаимозависимость людей и вещей в Японии. Журнал Королевского антропологического Института. 9 (4). 619-638.

Holdburgh, Л. В. (1919), обратите внимание на тыквы, как амулет в Японии. Человек. 19. 25-29.

Кибурц, Йозеф (1994). «Омача»: вещи, с которыми можно играть (или не играть). Изучение Азиатского Фольклора. 53 (1) 1-28.

https://japanpowered.com/japan-culture/understanding-japanese-good-luck-charms

Ссылка на основную публикацию